...dev'esserci un'isola più a sud,
un altro mare che nuota in altro blu...
domenica 7 febbraio 2010
noris to proi
Thimamai noris to proi otan o kosmos ksypnaei, egw etrexa, h thalassa einai orea, o ouranos exei hiliades xromata, to karavi mpenei arga sto limani...afth einai zoh
tòte pou s'ìda na'rchesai me t'àyia chelidònia tòte kai mòlis èniosa yia pia charà miloùsan mésa sta fìlla ta poulià, ta pnèumata sta chlònia kai oi petaloùdes poù sto fòs nioyènnites xypnoùsan.
Stavo parlando con me stesso, la parte greca che talvolta mi lascia solo, delle mie mattine a Rodi. Traduco, mi pare giusto: mi ricordo quelle mattine che il mondo ancora dorme, io che corro con il mare così bello, il cielo che si tinge di mille colori, la nave che lenta entra nel porto, questa è vita.
si, sono d'accordo con Calamar, anzi dato che in greco, haimè poco mi suonava, quasi quasi dico (consapevole e responsabile di quanto sto per dire ;-) scherzo!!) che in italiano suona molto bene...
thimamai na trexeis, na fotografizeis thn agria thalassa, ta kymata, afth einai zoh :)
RispondiEliminatòte pou s'ìda na'rchesai me t'àyia chelidònia
RispondiEliminatòte kai mòlis èniosa yia pia charà miloùsan
mésa sta fìlla ta poulià, ta pnèumata sta chlònia
kai oi petaloùdes poù sto fòs nioyènnites xypnoùsan.
(solo per fare finta di partecipare...)
Dove l'hai pescata questa?
RispondiEliminaFdT Massi
Sacro Ricordo?
RispondiEliminaFdT Massi
scherzo.. Nikiforos Vrettàkos poeta greco ...un veloce copia e incolla
RispondiEliminaHo sbagliato...Quando ti vidi arrivare...
RispondiEliminaFdT Massi
Che domande ?!?!? è mia naturalmente...
RispondiEliminaStavo parlando con me stesso, la parte greca che talvolta mi lascia solo, delle mie mattine a Rodi.
RispondiEliminaTraduco, mi pare giusto: mi ricordo quelle mattine che il mondo ancora dorme, io che corro con il mare così bello, il cielo che si tinge di mille colori, la nave che lenta entra nel porto, questa è vita.
bella anche in italiano
RispondiEliminasi, sono d'accordo con Calamar, anzi dato che in greco, haimè poco mi suonava, quasi quasi dico (consapevole e responsabile di quanto sto per dire ;-) scherzo!!) che in italiano suona molto bene...
RispondiEliminaotan exeis talento, to exeis pantou...
RispondiEliminapfgalanomati ;)